Транскрибация значительно упрощает рабочие процессы. Ее применяют, если нужно преобразовать в текст многочасовое интервью или онлайн-конференцию, создать субтитры для лекций, проанализировать звонки клиентов. Рассмотрим, что такое транскрибирование и как его используют в бизнесе.
Транскрибация — это точный перевод речи из аудио или видео в текст. Его выполняет человек вручную или с помощью специальных программ. Например, если нужно проанализировать многочасовые разговоры службы поддержки и выявить проблемы, а времени на прослушивание нет — в этом поможет транскрибация.
Раньше для преобразования речи в текст работали стенографы. Это люди, которые применяли специальные методы сокращений, чтобы зафиксировать каждое слово говорящего в реальном времени. Сегодня же эту работу чаще выполняют в записи с помощью программного обеспечения.
Транскрибацию используют в маркетинге, колл-центрах, HR и многих других областях. С ее помощью решают задачи:
Рассмотрим, где чаще всего используют транскрибацию:
В журналистике. Расшифровка интервью и пресс-конференций позволяет быстрее получить материал для подготовки к публикации.
В медицине. Врачи тратят много времени на внесение записей в медицинские системы, транскрибация помогает ускорить этот процесс.
В сфере образования. Лекции, научные семинары удобнее изучать и анализировать в текстовой форме. А также это способ создать дополнительный учебный материал для учеников.
В судебных органах. Перевод в текст судебных заседаний, следственных действий и интервью с клиентами помогает в подготовке и хранении дел.
В бизнесе и маркетинге. Записанные и транскрибированные встречи позволяют анализировать диалоги, улучшать стратегии и выявлять ошибки. Также конвертация видео и подкастов в текст упрощает подготовку дополнительных версий материалов для блога, социальных сетей и сайтов.
Для автоматической транскрибации используют специальное программное обеспечение. Оно основано на алгоритмах искусственного интеллекта, чтобы преобразовать звуковые дорожки в текст. Этот метод значительно ускоряет процесс расшифровки речи и сокращает его стоимость. Тем не менее автоматическая транскрибация может сталкиваться со сложностями, которые влияют на точность. Например, программы не всегда правильно понимают акценты, диалекты, лишние шумы, также с трудом распознают перекрывающие голоса в групповых беседах.
Программы для транскрибации преобразовывают речь в текст в три этапа:
Даже при автоматической транскрибации все равно нужен человек, который прочитает и проверит текст на наличие логических ошибок.
Речевая аналитика MANGO OFFICE — сервис распознавания речи и текстовых коммуникаций. С его помощью можно повысить эффективность продаж. Все благодаря анализу разговоров сотрудников с клиентами, поиску причин упущенных сделок и точек роста. Основные функции, которые выполняет «Речевая аналитика»:
Стоимость сервиса от 350 рублей в месяц за подписку, а также от 0,80 руб/мин за расшифровку разговоров.
Google Docs. Это один из самых простых методов преобразования речи. Достаточно открыть новый документ и нажать Ctrl + Shift + S для Windows или Cmd+Shift+S для macOS. После можно сразу начинать диктовку.
Speechpad. Расширение для Google Chrome, которое преобразует речь в текст в реальном времени: спикер говорит в микрофон, а программа сразу преобразует речь в текст. У Speechpad есть мобильное приложение. Работает полностью бесплатно.
RealSpeaker. Программа, которая преобразует заранее записанное аудио в текст. Работает на базе искусственного интеллекта и стоит 16 рублей за минуту расшифрованной речи.
Voco. Работает как с речью в реальном времени, так и с записью. Программа использует искусственный интеллект, чтобы постепенно обучаться распознавать диалекты, сокращения и дефекты речи. Сервис платный, но зато работает офлайн.
Transcribe by Wreally. Это универсальный сервис, где можно расшифровывать как загруженные файлы, так и речь в реальном времени. Сервис платный, но есть тестовый период на 7 дней с безлимитной самостоятельной расшифровкой и 30 минутами автоматической транскрибации.
Dictation.io. Приложение для перевода английской речи в текстовый формат. Программа бесплатная.
Ручная транскрибация — это когда человек прослушивает аудио- или видеозапись и перепечатывает устную речь в текстовую форму слово в слово. Этот метод наиболее точный, так как человек может понимать контекст, улавливать нюансы речи, жаргон, иронию. Но ручная транскрибация требует значительных временных затрат и может быть довольно дорогостоящей.
Специалисты, которые преобразовывают текст из видео и аудио форматов, называются транкрибаторы. Эта профессия пользуется спросом среди начинающих фрилансеров. Транскрибатор знает, что такое правила орфографии, пунктуации, обладает усидчивостью, внимательностью и ответственностью.
Для ручной транскрибации достаточно и текстового редактора, но специальные программы помогут облегчить процесс. Например, не переключаться между окнами или возвращать воспроизведение на несколько секунд, если не уловили слово.
LossPlay. Простой видеопроигрыватель с «горячими» клавишами. С их помощью можно установить скорость воспроизведения или перемотать на несколько секунд назад, не переключаясь с текстового редактора. Плеер полностью бесплатный.
oTranscribe. Зарубежный плеер с функциями перемотки, ускорения, замедления аудио или видео. Работает бесплатно.
Express Scribe Transcription. Его устанавливают как дополнение к Microsoft Word. Оно объединяет текстовый редактор с плеером. Пользователь может слушать речь прямо в текстовом редакторе и ему не нужно переключаться между окнами. Приложение платное.